113 053 läst · 1 517 svar
113k läst
1,5k svar
Svenska språket
Svenska försvaret använde det svenska, blev godkänd vid mönstring gällande den typen av "femordsbokstavering" och fick frågan om jag ville bli signalist, men de tyckte att jag hade andra egenskaper också så det blev inte så. Däremot gjordes del av utbildningen på S1 och de andra utbildningsplatserna i Uppsala där del av filmen "Repmånad" spelades in.tensiden skrev:Den länken ser väl rimlig ut.
För egen del när jag själv flög envisades jag med att prata engelska på radion även om jag var i svenskt luftrum av två anledningar: oftast internationell trafik som jag ville skulle förstå även det radiotjatter som inte direkt berörde dom samt att jag verkligen ogillar det svenska fonetiska alfabetet och radiotelefonin. Inte för att det är något fel på det egentligen, men det är bara så mossigt i känslan.
"Sigurd Ivar Helge taxa via Adam Rudolf Olle till väntplats Bertil".. Sicket mög. Hör jag sånt ploppar bara repliker från Repmånad upp i huvudet.. "Gaslarm, Adam Bertil!"
När grannen och jag flaxede runt med PA28or var det engelska i Europa, så när man lämnade Sverige via Sturup så blev nästa "Copenhagen information" som ropades upp för att sedan bli Hamburg.
Sedan var O väl Olof
Även om renodlade spetsplogar är en ovanlig syn idag så förekommer plogar för snöröjning fortfarande, åtminstone här i Jämtland. Oftast rör det sig om vikplogar och diagonalplogar.B Besiman skrev:
O är faktiskt Olle på "flygiska" av någon märklig anledning. Kollade just i mitt gamla studiematerial. Annars är det Olof som du säger.A AndersS skrev:Svenska försvaret använde det svenska, blev godkänd vid mönstring gällande den typen av "femordsbokstavering" och fick frågan om jag ville bli signalist, men de tyckte att jag hade andra egenskaper också så det blev inte så. Däremot gjordes del av utbildningen på S1 och de andra utbildningsplatserna i Uppsala där del av filmen "Repmånad" spelades in.
När grannen och jag flaxede runt med PA28or var det engelska i Europa, så när man lämnade Sverige via Sturup så blev nästa "Copenhagen information" som ropades upp för att sedan bli Hamburg.
Sedan var O väl Olof
Inloggade ser högupplösta bilder
Logga in
Skapa konto
Gratis och tar endast 30 sekunder
Blev nyfiken och precis, svenskt flyg Olle och militären Olof. Att jag inte tänkt på det tidigare var att inga av planen hade det i sin identitet.
Som kuriosa, den som jag flög med var sjökapten och fan ta mig om jag försökte vända kartan, alltid norr framåt och sedan fick man läsa nedåt om man flög söderut. Största flygplatsen vi landade på var Schiphol och fick parkera på East bredvid Saudiska kungahusets jumbo, vi var som hjulen i höjd.
Som kuriosa, den som jag flög med var sjökapten och fan ta mig om jag försökte vända kartan, alltid norr framåt och sedan fick man läsa nedåt om man flög söderut. Största flygplatsen vi landade på var Schiphol och fick parkera på East bredvid Saudiska kungahusets jumbo, vi var som hjulen i höjd.
Med tanke på (bristen på) kvaliteten i framförandet av radiotelefoni hos vissa som har flygcert, så hade det gått lika bra att säga "Orvar" eller "Ossian" utan att någon flygledare påpekat det. Man hade ändå varit långt ifrån värst. Fast ändå bättre med någon som pratar i radio än de som har komplett radiotystnad som det kunde vara ibland på små gräsfält ute på vischan.A AndersS skrev:Blev nyfiken och precis, svenskt flyg Olle och militären Olof. Att jag inte tänkt på det tidigare var att inga av planen hade det i sin identitet.
Som kuriosa, den som jag flög med var sjökapten och fan ta mig om jag försökte vända kartan, alltid norr framåt och sedan fick man läsa nedåt om man flög söderut. Största flygplatsen vi landade på var Schiphol och fick parkera på East bredvid Saudiska kungahusets jumbo, vi var som hjulen i höjd.
Skogsägare
· Stockholm och Smålands inland
· 18 701 inlägg
Resa ett hus kan man väl göra. Bara kör!
Medlem
· Västra Götaland
· 2 306 inlägg
Medlem
· Västra Götaland
· 2 306 inlägg
Ja.
Edit: och det låter vedervärdigt.
Edit: och det låter vedervärdigt.