Har också förundrats över varför så många skriver "dem" när det ska vara "de"!d^_^b Godkänns det i skolorna numera?
Ett annat vanligt fel när folk inte kan skilja på "sina" och "deras" och motsvarande. Till och med i tidningstexter är det vanligt.
Ett annat vanligt fel när folk inte kan skilja på "sina" och "deras" och motsvarande. Till och med i tidningstexter är det vanligt.
Hur menar du nu?Sommartorparn skrev:
Pratar vi om tjuvar ...
En sak jag själv missar då och då, men ett vanligt fel i vilket fall är sammanblandning av var och vart.
Jag kan t.ex. råka skriva "Vart hittar man bra priser på ..." *beep beep beep * - fel ...
Jaså jaha.Mikael_L skrev:
Men då får du sparken från den här tråden och jag blir ny ordförande.
Ett annat begrepp som tycks vara svårt är "vice versa". Två typiska fel:
* Används som synonym till et cetera.
* Båda alternativen nämns innan vice versa, tex "vitt blir svart och svart blir vitt och vice versa".
Det betyder "tvärtom", varken mer eller mindre.
* Används som synonym till et cetera.
* Båda alternativen nämns innan vice versa, tex "vitt blir svart och svart blir vitt och vice versa".
Det betyder "tvärtom", varken mer eller mindre.
Nej, det har jag väldigt svårt att tro.Sommartorparn skrev:
"Sin" och "hans/hennes" förväxlas också väldigt ofta. Av någon anledning verkar det mycket vanligt i sportrelaterade artiklar: "X är bra en bra fotbollsspelare på grund av hans förmåga att Y". På grund av vems förmåga är det?Sommartorparn skrev:
Ännu svårare är det när två personer är inblandade: "A är en bättre snookerspelare än B på grund av hans förmåga att spela defensivt". Vems förmåga? A:s eller B:s. eller någon helt annans kanske?
Detta är ju också relaterat till de/dem diskussionen eftersom det inbegriper en oförmåga att skilja på subjekt och objekt.
Kul tråd!
Visst är dem hysterin irriterande, vad som många verkar ha glömt är ordet dessa och även här används dem i total förvirring, finns ju även folk som använder domma istället för dessa.
Finns det sedan inte vissa dialektala ursprung till hur han/honom, de/dem osv brukas??
Annars retar jag mig själv mest över rättstavningshjälpen på min iPad som gör att mina inlägg ibland ser ut att vara skrivna av en taskig Google translate copy-paste.
Sista insticket.... Om man syftar på förra året.... Heter det i fjol eller i fjor? Själv använder jag det förstnämnda.
Visst är dem hysterin irriterande, vad som många verkar ha glömt är ordet dessa och även här används dem i total förvirring, finns ju även folk som använder domma istället för dessa.
Finns det sedan inte vissa dialektala ursprung till hur han/honom, de/dem osv brukas??
Annars retar jag mig själv mest över rättstavningshjälpen på min iPad som gör att mina inlägg ibland ser ut att vara skrivna av en taskig Google translate copy-paste.
Sista insticket.... Om man syftar på förra året.... Heter det i fjol eller i fjor? Själv använder jag det förstnämnda.