11 853 läst · 132 svar
12k läst
132 svar
Ord vi inte förstår
Envis är en negativ egenskap. Det är ex.vis någon som utan skäl håller fast vid en felaktig åsikt. "Envis som synden" eller "Självvis och envis är ovis".T Takfönster skrev:
Men det kan i speciella fall tolkas positivt: "Finnarna gjorde envist motstånd trots den sovjetiska övermakten".
Som exempel tre ord som unga ofta missuppfattar och tolkar till deras direkta motsats:
Björntjänst. Felaktig: en riktigt stor tjänst. Riktigt: en tjänst som får motsatt verkan, som är till onytta för den man gör den åt.
Krokodiltårar. Felaktig: riktigt stora tårar, stor sorg. Riktigt: falska tårar, hycklad sorg.
Syndabock. Felaktigt: den som verkligen är skyldig. Riktigt: någon oskyldig som beskylls i stället för den verkligt skyldige.
Björntjänst. Felaktig: en riktigt stor tjänst. Riktigt: en tjänst som får motsatt verkan, som är till onytta för den man gör den åt.
Krokodiltårar. Felaktig: riktigt stora tårar, stor sorg. Riktigt: falska tårar, hycklad sorg.
Syndabock. Felaktigt: den som verkligen är skyldig. Riktigt: någon oskyldig som beskylls i stället för den verkligt skyldige.
A andersmc skrev:Som exempel tre ord som unga ofta missuppfattar och tolkar till deras direkta motsats:
Björntjänst. Felaktig: en riktigt stor tjänst. Riktigt: en tjänst som får motsatt verkan, som är till onytta för den man gör den åt.
Krokodiltårar. Felaktig: riktigt stora tårar, stor sorg. Riktigt: falska tårar, hycklad sorg.
Syndabock. Felaktigt: den som verkligen är skyldig. Riktigt: någon oskyldig som beskylls i stället för den verkligt skyldige.
De orden förstod jag redanA andersmc skrev:
Nu börjar tråden påminna om en annan tråd här som handlade om stavning och annat.
Jag är långt ifrån bildad och vill inte att tråden spårar ur i klagomål på folk som ej förstår eller den yngre generationen. Men det är nog många av oss som använder ord utan att kolla i ordboken först samt att vi troligen råkat ut för ord och benämningar som vi inte förstår trots att vi kollat upp det.
Jag är långt ifrån bildad och vill inte att tråden spårar ur i klagomål på folk som ej förstår eller den yngre generationen. Men det är nog många av oss som använder ord utan att kolla i ordboken först samt att vi troligen råkat ut för ord och benämningar som vi inte förstår trots att vi kollat upp det.
Ett ord till jag inte fattar är emission. Kollat upp och där står allt från värdepapper till något med atomer. Jag vill få det till att något ändras eller går sönder men det är nog ochså helt fel
Emission innebär att något avges, utsöndras
Det kan t.ex. handla om en atom som emitterar en foton eller om plastmattor som utsöndrar en kemikalie som ingår i dem.
I ekonomisammanhang innebär emission vanligen att ett företag utsöndrar (erbjuder till försäljning) aktier.
Ett tips är att kolla wikitionary istället för Wikipedia
Där får du nämligen ofta synonymer som kan leda dig rätt
Det kan t.ex. handla om en atom som emitterar en foton eller om plastmattor som utsöndrar en kemikalie som ingår i dem.
I ekonomisammanhang innebär emission vanligen att ett företag utsöndrar (erbjuder till försäljning) aktier.
Ett tips är att kolla wikitionary istället för Wikipedia
Där får du nämligen ofta synonymer som kan leda dig rätt
Det betyder utdelning, att nått strålar ut , tex ljus, eller avgaser.Eller pengar. Så emission används i många sammanhang.T Takfönster skrev:
Men då hade jag ändå uppfattat det någorlunda rätt i att något ändras.
Men nu vill jag få lite fler erkännanden på saker folket ej förstår.
Såg att en undra om förkortningar på värmepumpar här använder jag Luft luft LL eller LLVP för luftluftvärmepump. Övriga orkar jag inte översätta nu
Men nu vill jag få lite fler erkännanden på saker folket ej förstår.
Såg att en undra om förkortningar på värmepumpar här använder jag Luft luft LL eller LLVP för luftluftvärmepump. Övriga orkar jag inte översätta nu
Drivande var rättT Takfönster skrev:
Men "driven" betyder ungefär erfaren eller rutinerad.
.
Så man kan ju t ex vara driven (riktigt kunnig) men inte alls drivande (saknar alltså energi att få saker gjorda).
Haha, ja, den har jag ibland skämtat med chefen om efter någon tjänsteresa där ersättning utgår. ”Vadå, jag vill ju att ersättning INGÅR!”V Vante skrev:
Men man får dissikera det och tolka det som att det ”går ut” (dvs lämnas ut) en ersättning av något slag.
Medlem
· Västra Götaland
· 2 282 inlägg
Man kan också tilldömas böter. Bra eller dåligt?
Det dröjde länge innan jag begrep att 'buda' och 'budat' inte hade något att göra med att anlita en expressfirma (ett halvt ark papper fick vi väl alla läsa), det är inte sällan jag blir förvirrad när begreppen används, det kan ju lika gärna betyda att auktionen är vunnen och att den gått till leverans.
Fast att medlemmar här inte vet vad en fastighet är, är kanske inte så konstigt då massmedia i största allmänhet väldigt, väldigt ofta blandar ihop det med hus eller byggnad.A andersmc skrev:
Mer regel än undantag att "brandmännen gick in i den brinnande fastigheten" eller att "fastigheten målades om".