617 läst · 7 svar
617 läst
7 svar
Översättning, Bitte
Flera år sedan här med, men vi gör ett försök:
Vänligen se till att absolut balans finns mellan faserna på ingående "bromsmontering" (L1, L2) och utgående "bromsmontering" (T1, T2).
Ojjjj... Hade underlättat om man vetat i vilket sammanhang "bromsmonteringen" hörde hemma,
därav det hemgjorda ordet.
Talar annars, konstigt nog, "flytande" tyska efter x antal bier...
//Daniel
Vänligen se till att absolut balans finns mellan faserna på ingående "bromsmontering" (L1, L2) och utgående "bromsmontering" (T1, T2).
Ojjjj... Hade underlättat om man vetat i vilket sammanhang "bromsmonteringen" hörde hemma,
därav det hemgjorda ordet.
Talar annars, konstigt nog, "flytande" tyska efter x antal bier...
//Daniel
Min tolkning är:
Vänligen tänk på faslikhet mellan bromsutrustningens ingång (L1, L2) och bromsutrustningens utgång (T1, T2).
Rätt eller fel?
Det är bromsfunktionen på en justersåg som avses, det är ett kretskort.
Vänligen tänk på faslikhet mellan bromsutrustningens ingång (L1, L2) och bromsutrustningens utgång (T1, T2).
Rätt eller fel?
Det är bromsfunktionen på en justersåg som avses, det är ett kretskort.