Man läser ju en hel del om detta och vilka värderingar man har om detta får vara upp till var och en. Min fundering rör det rent praktiska om man nu väljer att använda sig av "vit utländska hantverkare" för tex garagebygge, altanbygge, stenläggning m.m.

Det finns ju svenska företag som så att säga förmedlar uppdrag åt polska hantverkare med svensk F-skatt. Vad jag förstår så sköter man ju avtalet med den polska firman, men hur fungerar det med betalningen. Betalar man direkt till ett polskt konto? Kan man få några garantier på utfört arbete? Hur vet man att det finns försäkring för gubbarna utifall något händer med dem under arbetet eller om de har någon ansvarsförsäkring som gäller i sverige? Man hör ju att man måste fixa boende m.m.

Finns det någon som haft tex polska hantverkare om kan dela med sig av sina erfarenheter. Jag är inte intresserad av någon diskussion om hurvida det är rätt eller fel med utländska arbetare eftersom det diskuterats flitigt i andra trådar. Jag vill som sagt veta hur man kan komma undan billigare med jobbet men ändå att det skall skötas på ett snyggt och lagligt sätt samt inte vara för krångligt.
 
Betalning: Jag har råkat ut för att den polska arbetskraften var hoprafsad av löst folk, som sedan kom i luven på sin hoprafsare och halvägs krävde kontant ersättning av mig eftersom de inte litade på sin frontman.

Arbetskvalitet: Det spelar ingen roll hur yrkesskickliga de anlitade är om det inte går att kommunicera rakt och snabbt med dem. Och man kan ju inte gärna skriva ned hur man ska hantera oförutsedda händelser. Möjligtvis går det att kommunicera ansikte mot ansikte, men det är ingen garanti för att kommunikationen går fram mobil mot mobil.
 
Jag skrev ett ABS-05 avtal, med beskrivnig både på svenska och engelska. Hellre för mycket beskrivning än för lite, då det är svårt med kommunikationen.

Och även om den man skriver kontrakt med kan svenska eller engelska, kan man ge sig på att dom som är jobbar inte kan lika mycket svenska/engelska. Det gör kommunikationen extra svår.

/abbe
 
Min kollega kastar en skruv till en annan kollega, som missar vart den landar. Han frågar då sin polska kollega, som står bredvid, om han såg vart den tog vägen?
- Ja...
- Jaha? Har du den?
- Vaddå?
- Skruven. Har du den?
- Jag vet inte.

Språket kan väldigt lätt bli ett problem. Speciellt om personen i fråga av någon anledning inte vill tala om att han inte förstår, vilket händer titt som tätt i detta fall.
Man går igenom vad som ska göras och frågar om han har förstått, och trots att han hävdar att han har koll så missas hälften, och det mesta får göras två gånger. Frustrerande och oekonomiskt.
 
Tack för de erfarenheter jag fått hittills. Detta med språket är det minsta problemet för mig då jag själv kan fem språk bla polska samt har bekanter som kan många av de språk jag inte kan :)

Är mer intresserad av det praktiska runt omkring som jag skrev om i trådens början. Finns det någon som vill dela med sig av erfarenheterna?
 
W
Betalar alla mina utländska arbetare cash (mot faktura givetvis). Inget överförande till konton hit och dit. Vi körde delbetalningar med vissa intervall. När en sak var klar och godkännd fick de betalt.
 
Alltså, om jag nu vill använda mig av utländska hantverkare hur sköts det rent praktiskt och vilka erfarenheter har Ni andra som använd denna möjlighet? Det rör mig faktiskt just frågemässigt inte om man får betala 50 kr/h eller 450 kr/h eftersomdet inte vardetta denna tråd avsåg.

mvh:)
 
pirrepirre skrev:
Jag vill som sagt veta hur man kan komma undan billigare med jobbet
pirrepirre skrev:
Det rör mig faktiskt just frågemässigt inte om man får betala 50 kr/h eller 450 kr/h eftersomdet inte vardetta denna tråd avsåg.
Hur menar du nu?
 
Jag vet ett företag här i södermanland som hyrde ut sina byggarbetare från Polen från 145 kr i timmen. Dom hade följande rutiner angående betalning: Varje vecka redovisades antalet timmar, och beställaren fick skriftligen godkänna allt. Sen skickades en faktura, vet inte hur många dagar man hade på sig att betala. Beställaren skulle hålla med eventuell byggnadsställning, verktyg o material själva. All kommunikation skedde via en tolk i telefon då polackerna inte kunden ett ord svenska eller engelska (jag vet att detta inte är nåt problem för trådskaparen, men kan vara bra att veta för andra intresserade).
 
Jan-L skrev:
Jag vet ett företag här i södermanland
Menar du företaget i Björnlunda som kursade nyligen?

Undrar varför - trodde de hade fullt upp att göra iaf...
 
Ja, det är det företaget jag menar. Jag vet inte riktigt varför dom kursade, folk pratar ju så mycket.
Iaf sades det att en del av arbetarna strejkade för att dom fick så dåligt betalt, plus en del andra konstiga saker....
 
Företaget Hyr_Polsk_Arbetskraft i sörmländska Björnlunda försvann eftersom den polska arbetskraften, speciellt de kvinnor som engagerats för hushållsnära tjänster, inte accepterade nära nog samma usla lön som hemma i Polen.
 
Vi vill skicka notiser för ämnen du bevakar och händelser som berör dig.